:. Nostalgic
March 5, 2006Have you ever felt….nostalgic, when hearing a paticular song, that you never heard before ? I have. Last week, when Edo played this song, Cries in the Dark. The moment I heard the song I froze, dropping whatever I was doing. Flashes of memories came to my mind, but it was unclear. When I hear the song, I remembered…
I was in a Sanctuary, filled with white birds and other peaceful animals. The feeling was calm and peaceful. The Scenery there was breathtaking, marvelous, and beautiful. As I was walking, I suddenly hear a voice. The voice was sweet, and it definately wasn’t a man’s voice. It was a voice of a girl, singing. I felt like being drawn by the voice, so I went to search for this..voice. I went high and low looking for this girl, but everytime I thought I found the girl, she wasn’t there. At last, I give up, and lie down on the ground. As I lie down, suddenly the voice became louder. As I turned, I saw the girl. I was speechless, no words could come out of my mouth. I can’t describe how does she looks, because everytime I see her, her face will shine so bright, like preventing me from seeing her. However, just by being besides her makes me calm and peaceful. I knew behind that ray of light, was a face of an Angel. As I finally gain my confidence to speak to her….
“KHURSHID, bangun ! Kelas !” ( Trans: Khurshid, wake up ! Class ! )
???????????
Wha ? Oh damn, Edo woke me up….Yeah, I dream about this girl before, but I forgot about the dream. I dream about the girl when I was in my second trimester. Then, when I heard about this song, I remembered about the girl, the dream. I felt…nostalgic. Then, last Friday morning, the dream…came again ! The dream was the same like I dream before. I still couldn’t see the girls face, and before I wanted to talk to her, again, I was interupt. Nope, it wasn’t Edo, it was by a SMS, sheeesh…
Cries in the dark
Hitotsume no kotoba wa yume
nemuri no naka kara
mune no oku no kurayami wo sotto
tsuredasu no
futatsume no kotoba wa kaze
yukute wo oshiete
kamisama no ude no naka e
tsubasa wo aoru no
tokete itta kanashii koto wo
kazoeru you ni
kin’iro no ringo ga
mata hitotsu ochiru
mita koto mo nai fuukei
soko ga kaeru basho
tatta hitotsu no inochi ni
tadoritsuku basho
furui mahou no hon
tsuki no shizuku yoru no tobari
itsuka aeru yokan dake
we can fly
we have wings
we can touch floating dreams
call me from so far
through the wind
in the light
mittsume no kotoba wa hum ..
mimi wo sumashitara
anata no furueru ude wo
sotto tokihanatsu
English Translation :
The first word was “dream”
From the middle of sleep
Which secretly accompanies
The darkness in my heart
The second word was “wind”
Directing my journey
From God’s arms,
Fanning wings
As if counting
the melting sorrows,
Yet another golden
apple fell
Not even looking at the scenery,
There is the place you’re going
With merely a single life,
You struggle to reach that place
An old magic book;
moondrops; the curtain of night–
Only a premonition of meeting someday
We can fly
We have wings
We can touch floating dreams
Call me from so far
Through the wind
In the light
The third word was “hum”..
Caught by straining ears
As I softly release
Your trembling arms
I feel….nostalgic…
Will I ever see that girl again…and finally know her name ?

Oh, cmon. It’s just a girl representation of me. No need to look for her. C’mon.
( WTF am i writing? )
Comment by Edo — March 9, 2006 @ 12:07 pm
Edo: What the hell ???
Comment by kid — March 9, 2006 @ 3:06 pm